When I find myself in times of trouble, Mother Mary
comes to me
Speaking words of wisdom, let it be And in my hour of darkness she is standing right in front of me Speaking words of wisdom, let it be Let it be, let it be, let it be, let it be Whisper words of wisdom, let it be And when the broken hearted people living in the world agree There will be an answer, let it be For though they may be parted, there is still a chance that they will see There will be an answer, let it be Let it be, let it be, let it be, let it be There will be an answer, let it be Let it be, let it be, let it be, let it be Whisper words of wisdom, let it be Let it be, let it be, let it be, let it be Whisper words of wisdom, let it be And when the night is cloudy there is still a light that shines on me Shine until tomorrow, let it be I wake up to the sound of music, Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom, let it be Let it be, let it be, let it be, yeah, let it be There will be an answer, let it be Let it be, let it be, let it be, yeah, let it be Whisper words of wisdom, let it be |
Cuando me encuentro en momentos difíciles,
diciendo palabras sabias,
déjalo estar.
Y en mi hora de oscuridad,
está se queda justo delante de mí,
diciendo palabras sabias,
déjalo estar.
Déjalo estar, déjalo estar,
déjalo estar, déjalo estar,
susurras palabras sabias,
déjalo estar.
Y cuando las personas con el corazón roto,
que viven en el mundo estén de acuerdo,
habrá una respuesta,
déjalo estar.
Para pensar pueden estar separados (for thought),
aún hay una oportunidad de que lo entiendan,
habrá una respuesta,
déjalo estar.
Déjalo estar, déjalo estar,
déjalo estar, déjalo estar,
sí, habrá una respueta,
déjalo estar.
|
jueves, 18 de abril de 2013
leritbiiiiii
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario